No exact translation found for مدرسة تقنية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مدرسة تقنية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il existe deux écoles techniques sans compter les écoles privées et religieuses.
    وتوجد 12 مدرسة تقنية، مع استبعاد المدارس الخاصة والمدارس التابعة للكنيسة.
  • Formation professionnelle, technique et pédagogique
    التدريب المهني والتقني وتدريب المدرسين
  • Depuis que les femmes ont été acceptées dans la carrière militaire en 1996, chaque année la participation des femmes guatémaltèques s'est accrue dans l'armée, en tant qu'élèves officiers à l'École polytechnique.
    ومنذ قبول المرأة في القطاع العسكري عام 1996، سُجِّلت زيادة سنوية في نسبة مشاركة النساء الغواتيماليات في الجيش، كطالبات عسكريات في المدرسة التقنية.
  • En tant qu'établissement d'enseignement économique et technique, ce lycée permet en principe l'entrée à l'Université technique de Tallin.
    وهذه المدرسة، بوصفها تشجع التعليم التقني والاقتصادي، هي بمثابة مدرسة أساسية لجامعة تالين التقنية.
  • Former des enseignants aux techniques de prise en charge de la classe, telles que l'enseignement différencié et l'apprentissage coopératif; Encourager les personnes handicapées à se former à l'enseignement; Utiliser les techniques de formation en pyramide qui permettent aux enseignants, une fois formés aux méthodes d'enseignement inclusif, de transmettre ces méthodes à d'autres enseignants et ainsi de suite;
    - تدريب المدرسين على تقنيات التدريس كالتعليم المختلف والتعلم القائم على التعاون؛
  • 2.1 L'auteur de la communication étudiait la menuiserie à l'École technique de Copenhague à l'époque des faits.
    2-1 كان صاحب البلاغ يتعلم النجارة في مدرسة كوبنهاغن التقنية عندما وقعت الأحداث المعنية.
  • Ces données sont liées au fait que 40 % seulement d'entre elles ont achevé leurs études dans des écoles techniques ou d'autres écoles de formation professionnelle qui comptent des effectifs plus nombreux que les autres types d'écoles secondaires.
    وترتبط هذه البيانات بواقع أن 40 في المائة منهن فقط أكملن الدراسة في مدرسة تقنية أو مدارس مهنية أخرى، لديها درجة أعلى من القيد عن جميع أنواع المدارس الثانوية الأخرى.
  • Ces femmes ont des grades allant de sous-lieutenant à colonel dans l'administration de l'armée, la police militaire, le matériel de guerre, les transmissions, la marine et l'armée de l'air, et toutes sont diplômées de l'École polytechnique.
    وتلك النساء حاصلات على رتب تتراوح بين ملازم ثان وعقيد، في مجالات من قبيل إدارة الجيش، والشرطة العسكرية، والعتاد الحربي، والاتصالات، وسلاح البحرية، والقوات الجوية، وكلهن خريجات المدرسة التقنية.
  • Ainsi, à la suite d'une plainte, le Ministre de la justice a enquêté au sujet du respect du principe de traitement égalitaire au Lycée technique de Tallin.
    وعلى سبيل المثال، حقق قاضي القضاة، استنادا إلى شكوى قُدمت إليه، في تقيد مدرسة تالين التقنية بمبدأ المعاملة المتساوية.
  • Après avoir passé des tests et répondu à des entretiens, les élèves de ce lycée sont répartis en trois classes : une classe réservée aux filles, et deux autres aux garçons.
    وينقسم الطلبة في مدرسة تالين التقنية، على أساس اختبارات ومقابلات، إلى ثلاثة صفوف يخصص واحد للإناث واثنان للذكور.